As I mentioned last time, my current work is concerned with how linguistic and social context influence the likelihood of a new word’s adoption. Last time I talked about semantic context as the popularity of a word’s “nearest neighbors” and how that might play a role in word adoption.
My current research is concerned with the relationship between the social and semantic context of lexical innovations and their likelihood of adoption in the online community Reddit. The innovation “fleek” gained success due to its restricted context, i.e. the phrase “on fleek”, but this might be a rarity compared to most innovations that might gain success as a result of being used in a wide variety of contexts. Unlike “fleek,” the intensifier “af” (“as fuck”) seems to occur in a wide range of post-adjective contexts (“cool af”, “dope af”, etc.). Related to work on adoption of innovations like this and this, it seems like there is a nontrivial relationship between the linguistic context of a new word and the likelihood of that word being adopted by a community. But how do we study that relationship quantitatively? It’s not easy to come up with a universal definition of “context” apart from the generic “company that you keep” definition, and this still leaves a lot of room for interpretation.
From May 14-18, I recently attended the International Conference for Web and Social Media in Montreal to present my work on semantic change that I conducted during my internship at the Pacific Northwest National Laboratory during summer 2016. Check out the full paper here and the poster here!